Dr. v. Bethmann Hollweg, Reich Chancellor: [ . . . ] During a training period, Lieutenant v. Forstner instructed a recruit on what he should do if he were attacked. In view of many serious and sad events of the past few years, the Lieutenant surely had reason to make this the subject of his training period. (Quite correct! from the right)
[ . . . ] Finally, during the training period, the same Lieutenant called Alsatians “Wackes” on three occasions. One recruit had to report to an officer on orders from the non-commissioned officer by saying, “I am a Wackes.”
(Hear, hear! from the Social Democrats)
[ . . . ] The Alsatian gentlemen were indeed quite sensitive when I was speaking about the word “Wackes.” But I believe that I am surely not being too presumptuous when I say that the Alsatians should not be more sensitive than the other tribes of our nation.
(Quite correct! from the right)
When speaking about the German, the Alsatian likes to call him a Swabian.
Unfortunately, I cannot imitate the Alsatian dialect, in which this sounds even a little more distinctive.
(Representative Ledebour: Are you ashamed of presenting such rubbish on such a serious matter?! – president’s bell)
President: Representative Ledebour, I call you to order for this interruption!
Dr. v. Bethmann-Hollweg, Reich Chancellor: Gentlemen, I doubt very much that the Alsatian is well-disposed when he speaks of the German as a “Swabian.” But the old Germans don’t get upset about it, any more than we Prussians get upset when, in Bavaria or Saxony, the label “Prussian” is used – in a friendly or not-so friendly manner – to make us understand that we are, in fact, Prussians and not Bavarians or Saxons.
(Laughter)