GHDI logo

Agreement between the GDR and Vietnam on the Importation of Contract Labor (April 11, 1980)

page 2 of 3    print version    return to list previous document      next document


Article 5

(1) For the duration of the agreed upon employment, the enterprises of the German Democratic Republic and the Vietnamese workers shall conclude employment contracts, in both German and Vietnamese, in which the reciprocal rights and duties are specified. [ . . . ]

(3) The enterprises of the German Democratic Republic or the Vietnamese workers can terminate the employment contract before the agreed upon expiration date only with prior approval of the authorized representatives of both signatories to the agreement.

(4) Each of the authorized representatives of the signatories to the agreement can demand the early termination of the employment contract and the return of a Vietnamese worker to the Socialist Republic of Vietnam, if:

a) the worker violates the criminal code of the German Democratic Republic or repeatedly commits other infringements,

b) the worker seriously violates the Socialist work ethic,

c) the worker is unable to work due to sickness or an occupational injury, and if, according to medical opinion, it is unlikely that the worker will be able to return to work in the foreseeable future,

d) the enterprise of the German Democratic Republic does not comply with the conditions of the employment contract,

e) the larger national interests of the Socialist Republic of Vietnam necessitate it.

The early termination of the employment contract shall occur after the authorized representatives of the signatories to the agreement have given their approval.

In cases where conditions listed under letter d) of this section apply, the authorized representatives of both signatories to the agreement shall review the options for the further employment of the Vietnamese worker in a different enterprise of the German Democratic Republic.

Article 6

(1) The Vietnamese workers shall receive wages and bonuses in accordance with the labor regulations of the German Democratic Republic.

(2) In addition to wages, the Vietnamese workers shall receive a “separation compensation” of 4 marks per day for each day of their stay in the German Democratic Republic. The payment of “separation compensation” depends on their line of work. [ . . . ]

first page < previous   |   next > last page