O, long-awaited day! Amidst the brightest splendor
Rise the forest of pillars and aisles and chancel,
From the enclosure of a ring of towers
The capital now soars up to eternity;
Parts incomplete became a single entity at last,
And fear succumbed and the obsession with doubt lost out,
And together with the towers rises up to the heavens
A song of praise: So let us praise the Lord!
To those who hearken, it never sounded more jubilant
At any hour or in any place on earth before.
Then all hearts beat more joyfully and stronger:
An ideal then, it has become our idol now;
United were both Hohenstaufen and Hohenzollern,
And symbol of that feat has this cathedral become to us,
And just as measurement and beauty without compare
It came to represent a sign of our unity as well.
A sign of unity indeed! But divided nonetheless,
So varied still is our people’s heart and mind –
O, long-awaited day, in the folds of your mantle
Do carry off, before you part, our discord once and for all!
Allow instead concord to arise out of current unity,
From it the greater benefit blooms for all of us,
And when you ring today, o lofty emperor’s bell,
Let reconciliation and peace be what you toll first!
Source: Theodor Fontane, “Zum Kölner Domfest (15. Oktober 1880)” [published 1880].
Original German poem reprinted in Theodor Fontane, Werke (Works], ed. Mathias Bertram, Digital Library, vol. 6, CD-ROM. Berlin: Directmedia, 1998.
Translation: Erwin Fink